Именем короля

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Именем короля » Улицы и жилища » "Продажному можно заплатить за честность..."


"Продажному можно заплатить за честность..."

Сообщений 1 страница 24 из 24

1

Заведение мадам Гвин, 1 мая, поздний вечер.

0

2

Раздосадованный новостями, а более того - хоть и привычной, но не ставшей от этого более приятной холодностью "обожаемого" родственника, Финеас направился туда, где намеревался найти этой ночью покой, любовь и ласку. За деньги, разумеется, но судьба нынче благоволила к Финни за игровым столом: видимо, старушка Удача решила хоть как-то утешить беднягу за перенесенное у дядюшки. И отчего бы не приобрести любовь, коль это та самая загадочная штука, что ценится так высоко, а покупается так дешево? Хотя бы до утра.
Примерно таким образом размышлял молодой Сигрейв, направляясь в заведение мадам Гвин, куда не раз захаживал, благо его вполне устраивала суть подобных отношений: заплатил мадам, все довольны, никаких капризов, никакого продолжения, ревности... И девушка будет делать то, что ей скажут.
Финеас улыбнулся. Власть, даже в таких масштабах, неизменно приводила его в благостное расположение духа. Конечно, когда удастся избавиться от самозванца и когда драгоценный дядюшка соизволит отбросить копыта... то есть безвременно покинуть сей мир, придется забыть о заведении мадам Гвин, но пока - отчего бы и нет?

0

3

Праздничные дни для владельцев пивных и борделей издавна были тем, чем являлась для земледельца пора жатвы - временем напряженного, но благодатного труда, наполняющего закрома и дарующего богатство. В этом смысле папистским странам повезло неизмеримо больше, ибо на их плодородной почве произрастали бесчисленные дни памяти святых, общекатолических и местных.

Первый день мая для мадам Гвин и ее девочек начинался едва ли не затемно, как и подобает в самую страду, когда нельзя терять ни мгновения. Посетители начинали сходиться рано, и хотя никто не торопился в комнаты наверху, им было чем себя занять помимо эля и джина. Мадам Гвин предусмотрительно прикармливала с зимы троих уличных музыкантов, и в праздничный день они тешили слух ее гостей, как тучный телец ублажал бы их желудок. Поскольку оного в наличии не имелось, приходилось обходиться вяленой рыбой, гирляндой свисавшей со стропил над головой хозяйки, или заказывать горячие закуски в ближнем кабаке. Последнее было удовольствием, доступным только джентльменам, и мадам Гвин гордилась тем, что чистой публики среди ее посетителей достаточно много, чтобы потребовать долю от продаж в "Быке". После полудня появлялся спрос и на девочек, так что ко времени, когда в заведении появился мистер Сигрейв, матушка Гвин уже едва не валилась с ног, стараясь поспеть везде и сразу.

0

4

Едва Финеас переступил порог, как желудок его недовольно забурчал, напоминая, что обед был давно и оказался не таким плотным, как хотелось бы. Да, следовало поужинать, и лишь потом... а решение всех вопросов он оставит на утро. Все равно сегодня сделать уже ничего нельзя. Узнать, откуда взялся мальчишка? Дядя ничего не скажет ему об этом, даже если знает. Финни поморщился. "Священник", который привел мальчишку, не был знаком осведомителю молодого Сигрейва, следовательно, это мог быть тот самый ловкач, возжелавший прихватить денежки дяди Энтони. К тому же, как утверждал слуга, "священник" был весьма молод, что говорило в пользу этой догадки... стоило поспрашивать, не знает ли кто нового в этих местах молоденького священника, и не видели ли его с мальчишкой. Приняв решение, Финни слегка повесел и обвел помещение требовательным взглядом, ища хозяйку.

0

5

Приметив молодого Сигрейва, который пользовался в ее заведении известным кредитом доверия, мадам Гвин прежде всего обвела взглядом зал, выискивая свободную девочку, но, как назло, все были наверху. Ее самоотверженность и преданность делу простиралась чрезвычайно далеко, вплоть до того, чтобы занять клиента лично, и если бы не необходимость следить за двумя бочками с элем и портером, Финеасу предстояло бы испытать на себе чары опытной дамы. И все же матушке Гвин пришлось ограничиться любезной беседой с гостем, попутно прикидывая, кто освободится первой - Китти или Розочка.

- А-а, мистер Сигрейв! - радушно протянула она, чуть разведя руки, будто намекала на объятие. - Уж дело к вечеру, пора бы и вам появиться, пока веселье не закончилось. Давно вас не видывали!

0

6

Сигрейв сделал вид, что не заметил изображенных объятий: оказаться под матушкой Гвин было рискованно для здоровья душевного и телесного. Молодой человек благословил мысленно те бочки, за которыми так нежно приглядывала мадам.

- Вечером веселье только начинается, - отозвался он на слова Элинор, прикидывая, поужинать или все же пойти наверх.
Желудок вновь напомнил о себе бурчанием, и выбор был сделан в пользу еды. - Надеюсь, у вас найдется кого послать за ужином? Девушки, как я вижу, трудятся, не покладая рук и не смыкая прелестных ножек. - Финеас позволил себе ухмылку. После визита к дядюшке возможность не изображать вежливость и почтительность была ему особенно дорога.

0

7

- Дело молодое, - почти кокетливо отозвалась Элинор, - опять же, это не прялку с утра до ночи вертеть. Полежала на спинке, а потом на боковую - чем не леди? Сейчас Китти спустится от своего студента и доставит вам все, что пожелаете, в лучшем виде, а пока не изволите ли пива?

Надо сказать, что Томми как нельзя некстати покинул гостеприимное жилище матушки Гвин - именно сегодня проворный мальчишка на побегушках был позарез нужен в заведении. Теперь же вместо него к "Быку" приходилось сновать девочкам, а это отнимало время, которое, как известно, есть одновременно и деньги.

0

8

Финеас удивленно посмотрел на мадам.
- Китти? А где тот мальчишка, ну, рыжий... такой... - нехорошее подозрение закралось в сердце Сигрейва. Рыжий мальчишка. И возраст подходящий. - Как там его звали?
Присев за стол, Финни в задумчивости посмотрел на матушку Гвин.
- Пиво будет в самый раз, Элинор. А расскажи-ка мне об этом мальчишке побольше... - конечно, это могло быть пустяком: мало ли рыжих мальчишек, но совпадения крайне редки в этом эгоистичном мире... а эту истину Финеас усвоил быстро. Информация же не помешает: даже если мальчик не тот, может быть, удастся бросить тень на свеженайденного "наследничка": не к лицу будущему баронету проживание в таком юном возрасте в гнезде разврата. Финни весело фыркнул: заведение мадам Гвин нравилось ему самому, и если он окажется прав... было нечто забавное в том, что оба претендента на титул знали и ценили это место.

0

9

- Томми, - со сдерживаемым раздражением напомнила мадам Гвин, справедливо полагая, что Сигрейву вряд ли будет интересно выслушать все, что она имеет сказать по поводу этого сопливого дезертира. - Эту неблагодарную свинью звали Томми Стаббз, и чтоб меня гром разразил, если его нога еще раз ступит на мой порог.

Хотя личность Томми была не худшим поводом для беседы, чем последние новости из действующей армии или слухи о скором конце света, Элинор все же считала, что история рыжего мальчишки может скрасить ожидание джентльмена не дольше, чем на четверть часа.

0

10

- Томми, значит, - задумчиво протянул Сигрейв. - Томми Стабз. Как он здесь очутился?
Сама судьба привела его сегодня в заведение матушки Гвин, не иначе! Кажется, здесь можно узнать куда больше, чем от осведомителя. Конечно, не бесплатно, мадам не промах и быстро поймет, что интерес посетителя отнюдь не праздный. Жаль, но придется раскошелиться. Все хорошее стоит дорого, а подробная информация - еще дороже. Но и позволяет она добиться многого. Финеас мечтательно сощурился, представляя, как завтра на обеде будет колоть "двоюродного братца" вопросами про веселый дом и обходительных девочек...

0

11

Если бы мадам Гвин знала, какого рода интерес скрывается за небрежными расспросами Сигрейва, она, несомненно, не стала бы откровенничать даром. Поскольку же женщина не видела в его любопытстве ничего, кроме желания убить время, она охотно поведала Финеасу нехитрую историю Томми Стаббза.

- Дело было так. На дворе дождь стеной, всякая тварь ищет приюта, вот и лезут в приличный дом разные мазурики. Кого успеешь сразу турнуть меж лопаток, а кто с умным видом крутится рядом с джентльменами, мол, я тут по делу, подать сэру Вильяму платок, а сам-то так глазами и косит в сторону. Ну вот. И этот рыжий шасть внутрь - я письмо принес, нету ли у вас мистера такого-то? С носа капает, с тряпья течет, а в руке бумажка мокрая зажата с размытыми чернилами. Хотела я его тут же коленом под зад проводить, да по делу окликнули. Возвращаюсь я, а он этак тихонько меня за юбку тянет, и глазенками указывает - вон, мадам Гвин, поглядите на непотребство. Я и гляжу, как этому сэру Вильяму одной рукой платок подают, а другой кошелек тянут. Э, сударь мой, как этого воришку били, так по деревням конокрадов не лупят, вестимо, дождь, скука... Ну вот. А Томми этот стоит, полу выкручивает, а с самого уж озеро целое набежало на пол, я ему и говорю - иди к огню, обсохни. Вот он как присел обсохнуть, так четыре года у меня и прожил. Ловок парень, что скажешь.

0

12

- Да, ловкий, ничего не скажешь. Куда угодно влезет... - с готовностью поддакнул Финеас. Пронырливый мальчишка. Эдак он через пару лет и в королевский замок пристроится. Против воли Сигрейв ощутил нечто вроде уважение к мальчишке, устраивавшему свою судьбу с легкостью, которой можно было только позавидовать. - А скажи, как он исчез? Сам ушел, или его кто-то увел? Наверняка ведь этот Томми своих хитростей не бросил, так ведь? Да и пива налей, и себе заодно. Что-то девушка не торопится...
Финни принял скучающий вид, словно бы рассказ о мальчишке не слишком его интересовал, да вот все равно делать-то нечего, не идти ж еще куда-то искать себе развлечения на ночь.

0

13

Миссис Гвин бросила взгляд на потолок - по идее, кровать с Китти и ее студентом должна была находиться в аккурат над головой Сигрейва. Вообще она ничего не имела против достойного молодого человека, зачастившего к одной из ее девочек, но сейчас это было как-то некстати. Матушка Гвин прикинула, кто еще сейчас там, наверху, и по ее счету выходило, что женского тепла мастеру Сигрейву достанется еще нескоро.

- Не поверите, добрый сэр, сам ушел, - вздохнула она, возвращаясь мыслями к личности Томми. - Я такого вздора нигде, кроме Бедлама, не слышала, а парень вроде на голову ни в жизнь не жаловался. Говорят, отыскал своих родителей, крапивное семя. Вот откуда у него отец с матерью, ну? Да еще такие, к которым стоило бы мчаться от добрых людей, башмаки на ходу теряя.

0

14

Сигрейв перехватил взгляд Элинор и тоже посмотрел на потолок, тяжело вздохнул и зевнул, изображая скуку.
- Неужели меня сегодня оставят без внимания и ласки? - недовольно проговорил он. - Тебе надо нанять еще пару девочек, спрос есть: ты своих хорошо натаскала.
Финеас отхлебнул еще пива и улыбнулся. И вправду, отчего бы не улыбнуться, когда удача так нежна к нему? Следовало возблагодарить небеса за счастливую мысль заглянуть сегодня именно к матушке Гвин: где бы еще ему на блюдечке поднесли такие сведения? Да еще и почти даром. И ведь старая дура не догадывается, сколько стоят ее слова. Финеас усмехнулся. Мадам Гвин удавилась бы, узнав, сколько могла заработать, знай она цену своим сведениям. А так - поздно, поздно... разве что пива бесплатно выпьет.
- Сам? - Финни покачал головой, изображая сомнение. - Не поверю. Кто-то же ему должен был принести добрую весть, нет? Какой-нибудь там торговец, или священник... не сам же он отыскал родителей, признавших свое потерянное некогда счастье? Наверняка же к нему кто-то заходил незадолго до его ухода? Да, кстати, не знаешь - говорят в округе молодой священник появился, строгий, взял в привычку захаживать к добрым людям и напоминать о грехах..

0

15

Мистер Сигрейв немало удивился бы, узнав, что мадам Гвин всего-то на шесть лет его старше. Впрочем, между мужчиной и женщиной это - целая пропасть, а между джентльменом и хозяйкой увеселительного заведения - пропасть непреодолимая. Когда Финни Сигрейв бодро скакал на деревянной лошадке, Нелл Смит уже знала пять способов избавиться от нежелательной беременности. Его упоминание о священнике заставило ее искренне, от души расхохотаться:

- Экий затейник! Ходить по Ист-Энду с поученьями! Заходить в дома!

Мадам Гвин в порыве чувств хлопнула ладонями по пышным бедрам. С тех пор, как в Англию возвратился король, проповедникам уже не удавалось портить жизнь лондонцам той же мерой, что при пуританах. И если пугать адовыми муками распутный двор или нечестных торговцев было хоть бессмысленно, но почетно, то нести слово Божие в бедные кварталы было попросту опасно.

0

16

Финни невольно оценил заколыхавшиеся от шлепка пышные бедра, но, предпочитая несколько более утонченную красоту, только улыбнулся. Нет, конечно, если девушки скоро не освободятся, и в стремлении разузнать побольше он выпьет чересчур много пива... кажется, не такая уж она и старая... Финеас помотал головой, почти придя в ужас от своих мыслей, и поспешил вернуться к делу.
- Элинор, не ко всем же подряд он заходит. К тебе не заглядывал, в твое "логово греха и разврата"? - улыбнулся Сигрейв. Вот так. Не стоит слишком останавливаться на мальчишке, иначе заподозрит неладное.  Себя Финеас считал человеком умным, более того, хитрым и ловким, даже пусть два его последних дела с дядюшкой не удались, что ж с того - порой судьба оказывается сильнее.

0

17

- Ко мне-то? - еще больше развеселилась матушка Гвин. - А что ко мне ходить, я честная вдова, сэр, и в доме своем принимаю людей приличных. "Логово"! Извольте видеть, у меня даже кружки мытые! Джентльмены ходят сюда вовсе не для того, чтоб слушать завыванья о смертных грехах, для этого есть церковь. Я же не хожу на паперть святого Мартина зазывать гостей и нахваливать своих крошек? Так за каким чертом кто-то должен соваться в мой дом, чтобы обзывать Лондон Вавилоном, а меня - Иезавелью?

Надо сказать, что с полгода назад один квакер умудрился все же посетить заведение мадам Гвин, дабы уподобиться миссионеру в земле язычников. Обращение прошло как нельзя лучше - под утро мистер Мозес Гринфилд облобызал коленки Розочке, ручки - Китти, приложился к кубку горячего вина с пряностями, и с той поры примерно посещал гостеприимный кров матушки Гвин.

0

18

- Да, кружки у тебя мытые... - Финни в задумчивости изучил свою кружку и допил пиво. - Кажется, к тебе уже заходили. Кто ж тебя Иезавелью назвал?
Сигрейв устроился поудобнее, приготовившись слушать. Даже если это и не тот священник... а, все равно он хотел отдохнуть сегодня ночью! Завтра придется чинно сидеть за столом и улыбаться дядюшке и "брату", надо вознаградить себя заранее.
- Расскажи мне еще что-нибудь про священников, Нелл, раз уж девочки так заняты. Пора тебе еще пару девиц нанять, клиентов теряешь.

0

19

- Да есть тут один, - с бессознательным кокетством повела плечом мадам Гвин, намекая, что далеко не каждой даме удается совратить с пути истинного зануду-пуританина, - повадился... Вот уж мастер - ругается ругательски, а все будто Библию пересказывает, и прям тебе про всех царей иудейских с их бабами, и про Вавилон с его шлюхами, и про конец света. Хоть приплачивай за развлечение. Вот погодите, может, еще объявится, послушаете. Как по-писаному чешет, - ухмыльнулась Элинор, сочтя излишним пояснять мастеру Сигрейву, что с некоторых пор речи мистера Гринфилда большей мерой основаны на "Песни Песней" Соломона, нежеи на "Откровении" Иоанна.

0

20

Скука начала было одолевать Сигрейва, и слова матушки Гвин пришлись кстати: Финеас фыркнул и чуть не подавился пивом, представив себе священника, восторженно рассказывающему о блудницах в заведении Элинор. На это зрелище стоило взглянуть, более того, не грех и приплатить было. Финни в который раз с досадой посмотрел на потолок, где мерное постукивание обозначало занятость красотки: обстоятельство, не радовавшее желавшего женской ласки молодого Сигрейва.
- Ты его так хвалишь, Нелл! Неужели ты сама взялась за дело, превращая доброго пуританина в восторженного певца твоих прелестей?

0

21

Матушка Гвин невольно тоже возвела очи горе, следуя за взглядом Сигрейва, однако у нее к мыслям о чрезмерном усердии Китти примешивались тягостные раздумья о необходимости побелить потолок, покрытый разводами копоти и сеткой трещин.

- Петь бы ему не следовало, голос-то как у козла, если б тому вздумалось завести "Славен наш Господь в Сионе", - доверительно поведала Элинор. - Ну, я ему и предложила кружечку, чтоб глотку смягчить. Не помогло - добавили.... Опосле встал он дальше проповедовать, а самого качает, как дерево в осеннюю непогоду. Человек-то приличный, не позволишь же на полу заместо тростника валяться, я и говорю Розочке, мол, поддержи. Она у меня девочка хрупкая, а он-то мужчина в теле, одной не управиться, пришлось Китти помогать. Ну вот. Стоять он, значит, стоит, но какой уж Моисей да Аарон, если его Розочка с Китти едва удерживают, а сам уже и мухе "кыш" не скажет. Пришлось наверх свести да уложить... Я вам скажу вот что - зануда занудой, а с понятием, заботу оценил.

0

22

Финеас поперхнулся пивом, едва представив себе это зрелище. Он испытал нечто вроде сочувствия к бедолаге, которому пришлось проповедовать в таком положении: фигурки девушек вызывали какие угодно мысли, кроме мыслей о воздержании и смирении плоти своей. Плоть смирялась сама собой, упираясь в становящиеся слишком тесными штаны, едва красавица нежно прижималась к груди нового кавалера, а если уж обе девушки брались за дело... Финни невольно хихикнул.
- А наверх ты его повела, или девочек послала? - понимающе осведомился Сигрейв, пододвигая матушке Гвин опустевшую кружку. Не следовало напиваться перед завтрашним обедом, ну да будет еще довольно времени, чтобы проспаться, решил Финеас.
Чем ближе дело было к полуночи, чем больше пива перекочевывало из кружки в Сигрейва, тем привлекательнее были объемистые телеса мамаши Гвин, так призывно колыхавшиеся при каждом вдохе. Финни помотал головой, отгоняя наваждение, и отодвинул кружку.
- Пойду я, пожалуй. Девочки твои совсем увлеклись... - с сожалением пробормотал он не слишком твердо.

0

23

"Мы его теряем!" - промелькнуло в сознании мадам Гвин, стоило Сигрейву отставить кружку и слегка приподняться, обозначая свое намерение уйти. Сгоряча мадам пожелала злополучному студенту подхватить сифилис и носить нос в кошеле, но потом спохватилаь и с силой прикусила язык, дабы ее мысль не смогла осуществиться. Китти, хотя временами и вела себя дерзко, не заслуживала того, чтобы подцепить заразу, а потом наградить ею какого-нибудь джентльмена вроде Киллигрю, способного камня на камне не оставить от славного заведения матушки Гвин.

- Куда же вы торопитесь, сударь мой? - проворковала Элинор, опираясь локтями о столешницу и склоняясь поближе к молодому человеку, так, чтобы тому было лучше видно, какие сокровища таятся в вырезе ее платья. - А хотите, я вам покажу ту комнату, где наш проповедник Китти и Розочку обращал?

0

24

Не слишком трезвый взор Финни невольно сам собой устремился к соблазнительным глубинам платья Нелл Гвин. Будь Сигрейв хоть чуть трезвее, он никогда бы... а, что там! Финеас стукнул пустой кружкой по столу.
- Там кровать-то есть, надеюсь? - выговорил он, собравшись с мыслями. - А, все равно. Что-то меня качает, Элин..нор... покажи мне ту комнату. Я не пропо.. попро... - Финни запнулся, - не проповедник!.. но обращать умею...
Сокровища матушки Гвин, напоминавшие собой две округленькие тыквы, оказывали на захмелевший разум молодого Сигрейва воздействие, схожее с воздействием морковки на мула: куда движется морковка, туда же с остекленевшим взором побредет и мул.
И сейчас "мул" покорно брел наверх, почти закрыв глаза и реагируя на привычное тепло женского тела рядом и уверенные прикосновения рук, избавляющих от одежды. Утро наступит еще нескоро... есть женщина, есть выпивка - чего еще можно желать?
Блаженно улыбаясь, Финеас Сигрейв растянулся на кровати, позволяя матушке Гвин действовать по своему усмотрению и уплывая в сладкие мечты, где дядя Тони с поклонами подносил ему блюда с различными яствами, "кузен" бегал за пивом, а матушка Гвин гоняла от него мух, отчего-то закатывая глаза и сладострастно постанывая...

Эпизод завершен

0


Вы здесь » Именем короля » Улицы и жилища » "Продажному можно заплатить за честность..."


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2019 «QuadroSystems» LLC